Arbete och nyord

30 October 2012 · Inlagt som Arbetsliv, Språk av  

Centralt på språkrådets hemsida anges månadens nyord. Att denna hemsideflik lyser i ansiktet på oss antyder att vi lever i en tid där det ständigt dyker upp nya ord. Ord som är värda att beakta! Som historiker och arbetslivsforskare stöter jag ibland på ord som jag inte hittar i äldre material. Jag stöter också på ord som har försvunnit. I det ena fallet är det otidsenliga ord och i det andra fallet är det helt enkelt nyord (i vart fall för mig). Samtidigt stöter jag på ord som ändrat betydelse.

Så kanske det alltid har varit. Om någon under 1850-talet sa att han skulle ”gå till jobbet” var det få eller ingen som förstod vad som var på gång. Om någon sa samma sak i slutet av 1800-talet tolkades detta som att personen ifråga skulle behöva utföra något tungt, besvärligt och obehagligt arbete (SAOB). Idag räknas de som går till jobbet som lyckade och framgångsrika människor som inte befinner sig i ”utanförskapet” (vilket också är ett nytt och besynnerligt ord). Om vi tänker efter en liten stund kommer vi på ord som är vanliga idag som vi aldrig eller sällan hörde tidigare. Ganska vanligt är exempelvis ordet ”flexa” som vi ofta ger en positiv betydelse. Enligt Svenska akademiens ordlista betyder ”flexa” ”tillämpa flexibel arbetstid”. Den språkvetenskapliga termen som dök upp under 1800-talet för att benämna böjbara ord har skiftat betydelse och blivit självklar inom arbetslivet.

Det flexibla arbetslivet innebär bland annat att vi får räkna med att byta jobb ett antal gånger under vår yrkesverksamma tid. De livslånga anställningarna är inte längre ett ideal, utan vi ska utvecklas och självförverkliga oss genom att byta jobb och kanske till och med flytta. Som historiker kommer jag då att tänka på ordet ”hoppjerka” som under industrisamhällets glansdagar användes för att beteckna de rastlösa själar som ofta bytte jobb och inte stannade särskilt länge på någon plats. Något som då sågs som mycket negativt. Idag är det motsatsen som gäller och den som stannar länge på en och samma arbetsplats ses som suspekt. Vad har då hänt med ordet hoppjerka? Ingen säger hoppjerka längre – vi får med andra ord inte bara nya ord utan ord blir inaktuella och förpassas till historiens skräphögar.

Ett annat flexibilitetsuttryckande ord som har börjat dyka upp är ”nomadarbetare”. Det betecknar människor som arbetar rumsupplöst på kaféer, tåg eller i bilen när de väntar på att barnen ska bli klara med sin träning. Det finns fler ord som uttrycker vårt gränslösa förhållande till arbete och fritid. Betydelserna är kanske inte helt självklara för oss men en del av oss vobbar och sjobbar. Vi arbetar helt enkelt när vi är hemma för vård av sjukt barn och vi jobbar när vi är sjuka.

Som jag ser språket så är det ett verktyg som vi använder för att konstruera meningsbärande berättelser utifrån våra erfarenheter och upplevelser. Då skulle en förekomst av nya ord och uttryck beskriva att vi upplever att arbetslivet förändras och att vi behöver nya ord för att uttrycka denna upplevelse. Hoppjerkan har försvunnit och ersatts av flexibla vobbare och sjobbare!

/Mikael Ottosson

 

Om hur begrepp styr tanken, se Stefans post om ‘conceptions in the code‘.

Spara och/eller dela med dig:
  • Maila artikeln!
  • Skriv ut artikeln!
  • Facebook
  • Bloggy
  • TwitThis
  • Pusha
  • del.icio.us
  • Digg

Kommentarer

  • RSS LU internet institute

    • Research project on trust in the digital context 22 May 2013
      Stefan Larsson, head of LUii, will lead a project on trust in the digital society together with Per Runeson, professor in software engineering. The project runs from sep 2013 to may 2014 and includes 10 researchers from 5 faculties, and is – to say the least – making a point out of being cross-disciplinary. TheRead more... […]
    • LUii co-organizing Stockholm Developers Summit 20 May 2013
      Almost thirty technical developers from around the world gather in Stockholm to take part in the Stockholm Developers Summit, a two-day workshop co-organized by Marcin de Kaminski from the LUii management. The Developers Summit is supported by the Swedish Ministry of Foreign Affairs, The Swedish Development Cooperation Agency (Sida) and the Internet Infrastr […]
  • RSS Ska du gå hem redan?